• 背诵 赏析 注释 译文

      秦楼月·芳菲歇

      宋代:向子諲

      芳菲歇,故园目断伤心切。伤心切,无边烟水,无穷山色。
      可堪更近乾龙节,眼中泪尽空啼血。空啼血,子规声外,晓风残月。
      宋词三百首 ,宋词精选 ,爱国 ,伤春

      译文及注释

      译文
      暮春时节,芳菲飘落,登高遥望故国,内心悲伤痛切。迷离的烟水,朦胧的山色,更让我伤心欲绝。
      更不能忍受的是乾龙节又快到了,追昔抚今,眼中泪水流尽,像杜鹃鸟那样啼出鲜血来。在一片凄厉的子规声外,是故国破败的河山。

      注释
      秦楼月:又名忆秦娥。双调﹐四十六字。前段五句﹐三仄韵﹐一叠句﹐二十一字:蠖挝寰洎o三仄韵﹐一叠句﹐二十五字。
      芳菲歇(xiē):指春残花谢的景况。辛弃疾《贺新郎·别茂嘉十二弟》词:“啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇!
      故园:这里指沦陷的国土。
      目断:望断。
      可堪(kān):何况。

      展开阅读全文 ∨

      赏析

        公元1127年“靖康之变”,徽、钦二帝被金人掳走北去,中原尽失。这样的时局下朝野志士无不拔剑斫地,切齿扼腕,于是词坛上产生了一批令人读后慷慨悲凉、数百年后尚见其慷慨磊落之气的作品。向子諲这一首《秦楼月》,题旨相同,篇幅虽短,感情的容量却并不小。另外这首词表现上也自有特色。

        全诗结构分上下两阕,词意可分三层。

        起首“芳菲歇”三字,写春光消逝景象,似实而虚。因为词人并非吟咏节序,抒发一般的伤春伤别情怀,所以下面不再展开对景色的描绘。当此春末夏初时节,萦绕词人心间的是什么呢?是“故园目断伤心切”。这句中“故园”可作家乡解,但向子諲家江西临江,并未沦落

      展开阅读全文 ∨

      创作背景

        这首词当作于靖康之变(1126-1127)后的一个暮春,当时徽钦二宗被金人掳走,中原沦丧于金人之手,而南宋朝廷偏安一隅,不思收复失地,迎回徽钦二宗。词人为了抒发家亡国破,悲哀愤恨的心情,写下了这一首词。

      参考资料:

      1、 石延博.宋词:中国和平出版社,2004.12:141-142页

      向子諲

      向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官;兆谛图,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。? 232篇诗文

      猜您喜欢
      背诵 赏析 注释 译文

      忆江南·江南好

      唐代:白居易

      江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?
      背诵 赏析 注释 译文

      卜算子·我住长江头

      宋代:李之仪

      我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
      此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
      宋词三百首 ,宋词精选 ,长江 ,思念 ,爱情
      背诵 赏析 注释 译文

      清平乐·村居

      宋代:辛弃疾

      茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
      大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 同:无)

      宋词三百首 ,小学古诗 ,初中古诗 ,乡村 ,生活 ,劳动

      扫描下载

      趣味古诗客户端

      扫描关注

      诗词秀公众号

      ? 2019 趣味古诗 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错